Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 31: 12


2000
Dagligen är hon honom till nytta, aldrig till skada.
folkbibeln
I alla sina livsdagar gör hon honom gott, aldrig ont.
1917
Hon gör honom vad ljuvt är och icke vad lett är, i alla sina levnadsdagar.
1873
Hon gör honom ljuft, och icke ledt, i alla sina lifsdagar.
1647 Chr 4
Hun giør hannem got oc intet ont / J alle finde Lifs Dage.
norska 1930
12 Hun gjør ham godt og intet ondt alle sitt livs dager.
Bibelen Guds Ord
Hun gjør ham godt og ikke ondt alle sitt livs dager.
King James version
She will do him good and not evil all the days of her life.

danska vers      


31 LYL 21.3, 36.3
31:11, 12 MH 359   info