Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 26: 3


2000
Piska åt hästen, betsel åt åsnan och ris åt dårens rygg!
folkbibeln
Piskan för hästen, betslet för åsnan och riset på dårens rygg!
1917
Piskan för hästen, betslet för åsnan och riset för dårarnas rygg!
1873
Hästenom en gissel, och åsnanom ett betsel, och dåranom ett ris på ryggen.
1647 Chr 4
En Svøbe hør til Hiften / oc en Tømme til Asenen / oc er Rjs til Daarers Ryg.
norska 1930
3 Svepe for hesten, tømme for asenet, og kjepp for dårers rygg!
Bibelen Guds Ord
En svøpe for hesten, et bissel for eselet og en kjepp for dårens rygg.
King James version
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

danska vers