Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 24: 21


2000
Frukta Herren, min son, och frukta kungen, men ha inget med uppsatta män att göra.
folkbibeln
Min son, frukta HERREN och kungen, ge dig inte i lag med upprorsmän.
1917
Min son, frukta HERREN och konungen; giv dig icke i lag med upprorsmän.
1873
Min son, frukta HERRAN och Konungen, och blanda dig icke ibland de upproriska.
1647 Chr 4
Min Søn / fryct HErren oc Kongen : oc bland dig icke iblandt de Oprøriske.
norska 1930
21 Frykt Herren, min sønn, og kongen! Med folk som setter sig op mot dem, må du ikke ha noget å gjøre;
Bibelen Guds Ord
Frykt Herren, min sønn, og kongen! Slå deg ikke sammen med dem som vil endre på dette.
King James version
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:

danska vers