Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 19: 7 |
2000 Den fattige undviks av sina vänner, till och med hans bröder avskyr honom. | folkbibeln Den fattige är hatad av alla sina släktingar, också hans vänner fjärmar sig från honom, han jagar dem med ord, men de är borta.* | |
1917 Den fattige är hatad av alla sina fränder, ännu längre draga sig hans vänner bort ifrån honom; han far efter löften som äro ett intet. | 1873 Den fattiga hata alle hans bröder, ja, ock hans vänner draga sig långt ifrå honom; och den som sig uppå ord förlåter, han får intet. | 1647 Chr 4 Alle den Fattigis Brødr hade hannem : ja hans Venner holde dem oc langt fra hannem / hand forfølger dem vel med Ord / men det hielper icke. |
norska 1930 7 Den fattiges frender hater ham alle; enda mere holder hans venner sig borte fra ham. Han jager efter ord som ikke er å finne. | Bibelen Guds Ord Alle den fattiges brødre hater ham, hvor mye mer holder ikke hans venner seg langt unna ham! Han søker etter ord til dem, men de blir bare borte. | King James version All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him. |