Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 19: 3


2000
Människans dårskap förstör hennes liv, men mot Herren vänds hennes vrede.
folkbibeln
Människans dårskap fördärvar hennes väg, men det är på HERREN hennes hjärta vredgas.
1917
En människas eget oförnuft kommer henne på fall, och dock är det på HERREN som hennes hjärta vredgas
1873
Ens menniskos galenskap förförer hans väg, att hans hjerta emot HERRAN vredgas.
1647 Chr 4
Menniskenes Daarlighed skal omkaste hans Vey : oc hans Hierte skal rase imod HErren.
norska 1930
3 Menneskets egen dårskap ødelegger hans vei, men i sitt hjerte vredes han på Herren.
Bibelen Guds Ord
Menneskets egen dårskap gjør hans vei kroket, og i sitt hjerte er han bitter på Herren.
King James version
The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.

danska vers