Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 13: 18


2000
Att försmå fostran ger fattigdom och skam, men den som låter sig tuktas blir ärad.
folkbibeln
Fattigdom och skam får den som föraktar förmaning, den som tar vara på tillrättavisning blir ärad.
1917
Fattigdom och skam får den som ej vill veta av tuktan, men den som tager vara på tillrättavisning, han kommer till ära.
1873
Den som tuktan låter fara, han hafver fattigdom och skam; den sig gerna straffa låter, han skall till äro komma.
1647 Chr 4
Hvo som forlader Refselse / hafver Armod oc Skam : Men den som bevarer refselsen /skal æris
norska 1930
18 Armod og skam får den som ikke vil vite av tukt; men den som akter på refselse, blir æret.
Bibelen Guds Ord
Fattigdom og skam kommer over den som ringeakter rettledning, men den som lar seg irettesette, skal få ære.
King James version
Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.

danska vers      


13:18 RC 333.6   info