Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 8: 35


2000
Ty den som finner mig finner livet och vinner Herrens välbehag.
folkbibeln
Ty den som finner mig finner livet och får nåd från HERREN.
1917
Ty den som finner mig, han finner livet och undfår nåd från HERREN.
1873
Den mig finner, han finner lifvet, och skall få behag af HERRANOM.
1647 Chr 4
Thi hvor mig finder / hand finder Lifvet / oc hand skal bekomme Behagelighed af HErren.
norska 1930
35 For den som finner mig, finner livet og får nåde hos Herren.
Bibelen Guds Ord
For den som finner meg, finner livet og får velbehag hos Herren.
King James version
For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.

danska vers