Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 8: 28


2000
när han fyllde molnen däruppe med kraft och lät djupets källor bryta fram,
folkbibeln
när han fäste skyarna i höjden och djupets källor bröt fram med kraft,
1917
när han fäste skyarna i höjden, när djupets källor bröto fram med makt,
1873
Då han befäste skyarna ofvantill; då han befäste djupsens källor;
1647 Chr 4
Der hand befæstede Skyerne ofven til / der hand befæste Afgrunds Kilder.
norska 1930
28 Da han festet skyene oventil, da han bandt avgrunnens kilder,
Bibelen Guds Ord
da han festet skyene der oppe, da Han lot dypets kilder være faste,
King James version
When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:

danska vers      


8:22 - 30 LHU 17.6
8:22 - 31 Ev 615; PP 34   info