Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 3: 11


2000
Förkasta inte Herrens fostran, min son, känn inte avsky för hans tuktan,
folkbibeln
Min son, förakta inte HERRENS fostran, förarga dig inte över hans tuktan.
1917
Min son, förkasta icke HERRENS tuktan, och förargas icke, när du agas av honom.
1873
Min son, förkasta icke HERRANS tuktan, och var icke otålig, då han straffar;
1647 Chr 4
Min Søn / Bortkast icke HErrens Tuctelse: Oc kædis icke ved hans straf
norska 1930
11 Min sønn! Forakt ikke Herrens tukt og vær ikke utålmodig når han refser dig!
Bibelen Guds Ord
Min sønn, forakt ikke Herrens tukt, og bli ikke oppgitt over Hans refs,
King James version
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

danska vers      


3:5 - 17 TMK 251.4
3:11 UL 139.1
3:11, 12 HP 266.1   info