Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 3: 10


2000
Då skall dina lador fyllas av säd och presskaren flöda över av vin.
folkbibeln
Dina lador skall då fyllas av riklig skörd och dina pressar flöda över av vin.
1917
så skola dina lador fyllas med ymnighet, och av vinmust skola dina pressar flöda över.
1873
Så skola dina lador fulla varda, och dine presser med must öfverflyta.
1647 Chr 4
Saa skulle dine Ladder glifve fulde med Forraad / oc dine Perser sprecke sønder af Vjn Most.
norska 1930
10 Så skal dine lader fylles med overflod og dine persekar flyte over av most.
Bibelen Guds Ord
Så skal dine lagerhus fylles til overflod, og dine vinkar skal flyte over av most.
King James version
So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.

danska vers      


3:5 - 17 TMK 251.4
3:9, 10 AA 337, 345; Ed 140; FLB 160.1; OHC 199.1; 4BC 1148; 1T 325; 2T 331; 6T 307, 384; 9T 253   info