Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 1: 33


2000
Men den som lyssnar till mig bor trygg och behöver inte frukta något ont.
folkbibeln
Men den som hör mig skall bo i trygghet utan att behöva frukta något ont."
1917
Men den som hör mig, han skall bo i trygghet och vara säker mot olyckans skräck.
1873
Men den mig hörer, han skall säker blifva, och nog hafva, och för intet ondt frukta.
1647 Chr 4
Men hvo som mig lyder / hand skal boo tryggelig: oc hand skal icke frycte for nogen ulycke.
norska 1930
33 men den som hører på mig, skal bo trygt og leve i ro uten frykt for ulykke.
Bibelen Guds Ord
Men hver den som hører på meg, skal bo trygt og ha ro uten frykt for det onde.
King James version
But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.

danska vers      


1:20 - 33 4T 208-9
1:23 - 33 MYP 334
1:24 - 33 PP 558; 1T 263-4
1:29 - 33 GC 285-6
1:30 - 33 OHC 26.5   info