Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 1: 23


2000
Vänd om och lyd mina tillrättavisningar! Jag skall visa er min vilja och låta er höra mina ord.
folkbibeln
Vänd er till mig när jag varnar er. Se, jag skall låta min Ande flöda över er, jag skall låta er lära känna mina ord.
1917
Vänden om och akten på min tillrättavisning; se, då skall jag låta min ande flöda för eder jag skall låta eder förnimma mina ord.
1873
Vänder eder till mitt straff; si, jag vill utsäga eder min anda, och göra eder min ord kunnig.
1647 Chr 4
Vender eder til min Straf / See / jeg vil ofverflødig udøse eder min Aand : jeg vil kundgiøre eder mine Ord".
norska 1930
23 Vend om og gi akt på min tilrettevisning! Da vil jeg la min ånd velle frem for eder, jeg vil kunngjøre eder mine ord.
Bibelen Guds Ord
Omvend dere ved min tilrettevisning! Se, jeg skal utøse min ånd over dere. Jeg skal lære dere å kjenne mine ord.
King James version
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

danska vers      


1:20 - 33 4T 208-9
1:23 - 33 MYP 334   info