Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 146: 7


2000
Han ger de förtryckta deras rätt, han ger de svältande bröd. Herren befriar de fångna,
folkbibeln
som skaffar rätt åt de förtryckta och ger bröd åt de hungriga. HERREN befriar de fångna,
1917
som skaffar rätt åt de förtryckta, som giver bröd åt de hungrande. HERREN löser de fångna,
1873
Den rätt skaffar dem som våld lida: den de hungroga spisar. HERREN löser de fångna.
1647 Chr 4
Som skicker dem Ræt / der ljde Vold : Som gifver de Hungrige Brød : HErren løser de Bundne.
norska 1930
7 som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
Bibelen Guds Ord
som lar de undertrykte få sin rett, som gir de sultne mat. Herren løser de bundne.
King James version
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:

danska vers      


146:5 - 10 UL 227.8   info