Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 144: 12


2000
Våra söner är som växande plantor, i blomman av sin ålder. Våra döttrar är som pelare, skulpterade för palats.
folkbibeln
När våra söner står i sin ungdom som högväxta plantor och våra döttrar som hörnpelare, uthuggna för palats,
1917
När våra söner stå i sin ungdom såsom högväxta plantor, våra döttrar lika hörnstoder, huggna såsom för palatser;
1873
Att våre söner måga uppväxa i deras ungdom, såsom plantor; och våra döttrar, såsom beprydde svalar, såsom palats;
1647 Chr 4
Ad vore Sønner kunde opvoxe / som Planter i deres Ungdom: Vore Døttre / som hiørnesteene udgrafvede efter Tempelens Lignelse?
norska 1930
12 forat våre sønner må være som planter, høit vokset i sin ungdom, våre døtre som hjørnestolper, hugget som til et slott,
Bibelen Guds Ord
Da skal våre sønner i sin ungdom bli som storvokste planter, og våre døtre skal bli som hjørnesøyler, hogd ut etter mønster av et slott.
King James version
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

danska vers      


144:12 AA 599; AH 234; CG 19; CT 130, 496; FLB 264.1; FE 158, 513-4; HP 211, 267.4; LHU 271.1; Mar 102.1; 1MCP 163.1; MH 376; OHC 165.4; PK 36; RC 170; 3BC 1154; 4BC 1177; SD 371; Te 182; 4T 48; 9T 37; TM 18; TDG 23.3, 122.4, 219.1; MB 10; UL 372.4, 373.4   info