Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 134: 1


2000
En vallfartssång. Kom, lova Herren, alla ni Herrens tjänare, ni som står i Herrens tempel natt efter natt.
folkbibeln
En vallfartssång. Lova HERREN, alla ni HERRENS tjänare, ni som står i HERRENS hus om natten.
1917
En vallfartssång. Upp, välsignen HERREN, alla I HERRENS tjänare, I som stån om natten i HERRENS hus.
1873
En visa i högre choren. Si, lofver HERRAN, alle HERRANS tjenare; I som stån om nattena i HERRANS hus.
1647 Chr 4
CXXXIV. En Sang paa Trapperne. SEe /Lofver HErren / alle HErrens Tienere / Som staa om natten i HErrens Huus.
norska 1930
134 En sang ved festreisene. Se, lov Herren, alle i Herrens tjenere, I som står i Herrens hus om nettene!
Bibelen Guds Ord
En sang ved festreisene. Sannelig, lov Herren, alle dere Herrens tjenere, dere som står i Herrens hus om natten.
King James version
A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.

danska vers