Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 14: 2


2000
Då stod det framför honom en man som led av vatten i kroppen.
reformationsbibeln
Och se, en man som led av vatten i kroppen stod framför honom.
folkbibeln
Och se, en man som led av vatten i kroppen stod framför honom.
1917
att en vattusiktig man kom dit och stod framför honom.
1873
Och si, en vattusigtig menniska var der för honom.
1647 Chr 4
Oc see / der var et Vattersottigt Menniske for hannem.
norska 1930
2 se, da var der en vattersottig mann like for ham.
Bibelen Guds Ord
Og se, det var et menneske foran Ham, som hadde mye vann i kroppen.
King James version
And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.

danska vers      


14:1 - 4 3SM 259.2
14:1 - 6 COL 219; 1T 532; 6T 173   info