Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 119: 98 |
2000 Dina bud gör mig visare än min fiende, de finns alltid hos mig. | folkbibeln Dina bud gör mig visare än mina fiender, ty för evigt är de hos mig. | |
1917 Visare än mina fiender äro, göra mig dina bud, ty de tillhöra mig för evig tid. | 1873 Du gör mig med ditt bud visare, än mina fiender äro; ty det är evinnerliga min skatt. | 1647 Chr 4 Du skalt giøre mig vjsere end mine Fiender / med dine Bud / Thi det er mit ævindelig. |
norska 1930 98 Dine bud gjør mig visere enn mine fiender; for til evig tid eier jeg dem. | Bibelen Guds Ord Ved Dine bud gjør Du meg visere enn mine fiender. For de er hos meg for evig. | King James version Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me. |
119:98 6T 416 119:98 - 104 ARV MH 464; 8T 324 info |