Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 109: 23 |
2000 Jag försvinner som aftonskuggan, jag skakas bort som en gräshoppa. | folkbibeln Jag försvinner som skuggan om kvällen, jag skakas bort som gräshoppor. | |
1917 Såsom skuggan, när den förlänges, går jag bort; jag ryckes bort såsom en gräshoppssvärm. | 1873 Jag går bort såsom en skugge, den fördrifven varder, och varder förjagad såsom gräshoppor. | 1647 Chr 4 Jeg foor bort lige som en Skygge naar den helder : Jeg blifver forjagt som en Græsshoppe. |
norska 1930 23 Som en skygge, når den heller, farer jeg avsted; jeg blir jaget bort som en gresshoppe. | Bibelen Guds Ord Jeg blir borte som skyggen når den blir lang. Jeg blir ristet av som en gresshoppe. | King James version I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust. |