Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 106: 18 |
2000 Eld slog upp mot deras anhang, lågorna förbrände de skyldiga. | folkbibeln Eld började brinna i deras läger, en låga brände upp de ogudaktiga. | |
1917 Och eld begynte brinna i deras hop, en låga brände upp de ogudaktiga. | 1873 Och eld vardt ibland deras rota upptänd; lågen uppbrände de ogudaktiga. | 1647 Chr 4 Oc der blef en Jld optænd iblant deres Forsamling / en Lue opbrende de Ugudelige. |
norska 1930 18 og en ild satte deres hop i brand, en lue brente op de ugudelige. | Bibelen Guds Ord En ild ble opptent i deres flokk, flammen brente opp de ugudelige. | King James version And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked. |
106 8T 107; TM 98 106 ARV 8T 109-12 info |