Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 104: 34


2000
Må min bön behaga Herren, må jag få glädjas över honom.
folkbibeln
Må mina tankar behaga honom, jag vill glädja mig i HERREN.
1917
Mitt tal behage honom väl; må jag själv få glädja mig i HERREN.
1873
Mitt tal behage honom väl; jag gläder mig af HERRANOM.
1647 Chr 4
Min tale skal behage hannem : Jeg vil glæde mig i HErren.
norska 1930
34 Måtte min tale tekkes ham! Jeg vil glede mig i Herren!
Bibelen Guds Ord
Må min tilbedelse være til velbehag for Ham! Jeg vil glede meg i Herren.
King James version
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

danska vers      


104:1 - 34 ARV 8T 273-5
104:34 OHC 115.1; TMK 143.6   info