Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 104: 20 |
2000 Du sänder mörker, och det blir natt. Då myllrar alla djur i skogen fram, | folkbibeln Du sänder mörker och det blir natt, då kommer alla skogens djur i rörelse. | |
1917 Du sänder mörker, och det bliver natt; då komma alla skogens djur i rörelse, | 1873 Du gör mörker, att natt varder; då draga sig all vilddjur ut; | 1647 Chr 4 Du giør mørcket / ad der blifver Nat / da rør sig alle vilde Diur. |
norska 1930 20 Du gjør mørke, og det blir natt; i den rører sig alle dyrene i skogen. | Bibelen Guds Ord Du senker mørket, og det er natt, når alle skogens dyr kryr fram. | King James version Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth. |
104:1 - 34 ARV 8T 273-5 104:20, 21 PP 115 info |