Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 102: 25


2000
Jag säger: Min Gud, ryck inte bort mig i livets mitt, du vars år varar från släkte till släkte.
folkbibeln
Jag sade: Min Gud, tag inte bort mig mitt i livet, dina år varar från släkte till släkte.
1917
Jag säger: Min Gud, tag mig icke bort i mina halva dagar, du vilkens år vara från släkte till släkte.
1873
Jag säger: Min Gud, tag mig icke bort i mina halfva dagar; dina år vara evinnerliga.
1647 Chr 4
Jeg sagde / min Gud / tag mig icke en mit i mine Dage: dine Aar ere stede oc altjd.
norska 1930
25 Jeg sier: Min Gud, ta mig ikke bort midt i mine dager! Dine år varer fra slekt til slekt.
Bibelen Guds Ord
Jeg sa: Min Gud, ikke ta meg bort midt i mine dager! Dine år varer fra slekt til slekt.
King James version
I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

danska vers      


102:25 LHU 46.1; 2MCP 732.3   info