Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 100: 4


2000
Gå in genom hans portar med tacksägelse, kom till hans förgårdar med lovsång. Tacka honom, prisa hans namn,
folkbibeln
Gå in i hans portar med tacksägelse, i hans gårdar med lov. Tacka honom, lova hans namn!
1917
Gån in i hans portar med tacksägelse, i hans gårdar med lov; tacken honom, loven hans namn.
1873
Går in i hans portar med tackande; uti hans gårdar med lofvande; tacker honom, lofver hans Namn.
1647 Chr 4
gaar ind ad hans Porte med tacksigelse : til hans Forgaarde med Lof : Tacker hannem / velsigner hans Nafn.
norska 1930
4 Gå inn i hans porter med pris, i hans forgårder med lov, pris ham, lov hans navn!
Bibelen Guds Ord
Gå inn gjennom Hans porter med takkesang, og inn i Hans forgårder med lovprisning! Pris Ham og lov Hans navn!
King James version
Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.

danska vers      


100:1 - 4 marg. MH 415; 8T 264
100:2 - 4 DA 288; UL 38.1
100:3, 4 Ed 243
100:4 6T 364   info