Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 98: 2


2000
Herren har visat att han räddar, folken fick skåda hans seger.
folkbibeln
HERREN har gjort sin frälsning känd, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hednafolkens ögon.
1917
HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
1873
HERREN låter förkunna sina salighet; för folken låter han uppenbara sina rättfärdighet.
1647 Chr 4
HErren kundgiorde sin Salighed / hand aabenbarede sin Rætferdighed for Hedningenes Øyne.
norska 1930
2 Herren har kunngjort sin frelse, åpenbaret sin rettferdighet for hedningenes øine.
Bibelen Guds Ord
Herren har gjort Sin frelse kjent. For øynene på folkeslagene har Han åpenbart Sin rettferdighet.
King James version
The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly showed in the sight of the heathen.

danska vers