Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 92: 12 |
2000 Jag får se hur mina fiender går under, höra hur de onda angriparna förgås. | folkbibeln Mina ögon får se att mina förföljare faller, mina öron får höra hur det går med de onda som reser sig mot mig. | |
1917 Och med lust får mitt öga skåda på mina förföljare och mina öron höra om de onda som resa sig upp mot mig. | 1873 Och mitt öga skall lust se på mina fiendar, och mitt öra skall lust höra på de arga, som sig emot mig sätta. | 1647 Chr 4 Oc mit Øye faae den til mine Fiender / mine Øren hørde der de Arrige opstoode mod mig. |
norska 1930 12 Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig. | Bibelen Guds Ord Mitt øye har sett ned på mine fiender. Mine ører hører rolig om de onde som reiser seg mot meg. | King James version Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me. |
92 CT 457; 3BC 1142 92:12 Ed 116; HP 240; LHU 276.1; OHC 249.2, 331; PP 450; 3BC 1151; 5T 514-5; UL 151 92:12 - 14 MH 286 info |