Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 90: 5 |
2000 Människorna sveper du bort, de är som morgonsömnen. De förgås som gräset. | folkbibeln Du sköljer dem bort, de är som en sömn. Om morgonen liknar de gräset som frodas. | |
1917 Du sköljer dem bort; de äro såsom en sömn. Om morgonen likna de gräset som frodas; | 1873 Du låter dem gå sin kos såsom en ström; och äro såsom en sömn; likasom gräs, det dock snarliga förvissnar; | 1647 Chr 4 Du skylde dem bort / de ere (som) en Søfn : Om Morgenen ( ere de) som Græss der omskiftes |
norska 1930 5 Du skyller dem bort, de blir som en søvn. Om morgenen er de som det groende gress; | Bibelen Guds Ord Du skyller dem bort som en flom. De er som en søvn. Om morgenen er de som spirende gress. | King James version Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up. |
90 CT 457; 3BC 1142 90:2 - 6 ARV, marg. 8T 270 info |