Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 12: 15


2000
Och han sade till dem: ”Akta er för allt habegär. En människas liv beror inte av överflöd på ägodelar.”
reformationsbibeln
Och han sa till dem: Ta er till vara och akta er för girigheten, för en människas liv beror inte på att hon har överflöd på ägodelar.
folkbibeln
Sedan sade han till dem: "Se till att ni aktar er för allt slags girighet, ty en människas liv består inte i att hon har överflöd på ägodelar.”
1917
Därefter sade han till dem: ”Sen till, att I tagen eder till vara för allt slags girighet; ty en människas liv beror icke därpå att hon har överflöd på ägodelar.”
1873
Och han sade till dem: Ser till, och tager eder vara för girighet; ty ens (menniskos) lif hänger icke derpå, att hon många ägodelar hafver.
1647 Chr 4
Oc hand sagde til dem, Seer til / oc vocter eder for Gierighed: Thi ingens Ljf / bestaar i hans Formue / i det hand hafver ofverflod.
norska 1930
15 Og han sa til dem: Se til og ta eder i vare for all havesyke! for ingen har sitt liv av sitt gods, om han er nokså rik.
Bibelen Guds Ord
Han sa til dem: "Se til at dere vokter dere for grådighet, for ens liv består ikke i å ha overflod av eiendom."
King James version
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

danska vers      


12:13 - 15 COL 252-5; 9T 216-7
12:15 CC 114.1; DA 305; EW 267; OHC 193.1; PP 496; RY 95.2; SD 264; 1T 194; 4T 82; TDG 42.4
12:15 - 21 COL 255-9; CS 232; 2BC 1021; 2T 199, 662; 3T 154, 401-2, 545-7; 5T 259-60, 270; WM 17   info