Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 12: 8


2000
Jag säger er: var och en som känns vid mig inför människorna, honom skall också Människosonen kännas vid inför Guds änglar.
reformationsbibeln
Men jag säger er: Den som bekänner mig inför människorna, honom ska också Människosonen bekänna inför Guds änglar.
folkbibeln
Jag säger er: Den som bekänner mig inför människorna, honom skall också Människosonen bekänna inför Guds änglar.
1917
Och jag säger eder: Var och en som bekänner mig inför människorna, honom skall ock Människosonen kännas vid inför Guds änglar.
1873
Men jag säger eder: Hvilken mig bekänner för menniskor, honom skall ock menniskones Son bekänna inför Guds Änglar.
1647 Chr 4
Men jeg siger eder / Hver den som bekiender mig for Menniskene / den skal oc Menniskenes Søn bekiende for Guds Engle.
norska 1930
8 Men jeg sier eder: Hver den som kjennes ved mig for menneskene, ham skal også Menneskesønnen kjennes ved for Guds engler;
Bibelen Guds Ord
Jeg sier dere: Hver den som kjennes ved Meg for menneskene, ham skal Menneskesønnen også kjennes ved for Guds engler.
King James version
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

danska vers      


12:8 AG 250.1; HP 254.6, 285.5
12:8, 9 OHC 192.3; 7BC 960; 5T 437   info