Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 84: 5


2000
Lyckliga de som bor i ditt hus och alltid kan sjunga ditt lov.
folkbibeln
Saliga är de som bo i ditt hus, de lovar dig ständigt. Sela.
1917
Saliga äro de som bo i ditt hus; de lova dig beständigt. Sela.
1873
Salige äro de som i dino huse bo, de lofva dig till evig tid. Sela.
1647 Chr 4
Salige ere de / som booe i dit Huus: de skulde endnu lofve dig / Sela.
norska 1930
5 Salige er de som bor i ditt hus; de skal stadig love dig. Sela.
Bibelen Guds Ord
Salige er de som bor i Ditt hus. De skal alltid prise Deg. Sela
King James version
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.

danska vers      


84:5 RC 306.2, 307.1   info