Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 81: 17 |
2000 Då skulle jag ge dem finaste vete, mätta dem med honung ur klippan. | folkbibeln Han skulle ge folket bästa vete att äta, ja, med honung ur klippan skulle jag mätta dig." | |
1917 Och han skulle bespisa det med bästa vete; ja, med honung ur klippan skulle jag mätta dig.” | 1873 Och jag skulle spisa dem med bästa hvete, och mätta dem med hannog utu hälleberget. | 1647 Chr 4 Oc hand skulde født hannem med den beste Hvede : ja jeg vilde mættit dig med Hunnig af en Klippe. |
norska 1930 17 Og han skulde fø dem med den beste hvete, og jeg skulde mette dig med honning fra klippen. | Bibelen Guds Ord Den beste hveten ville Han gitt dem å ete. Og med honning fra klippen ville Jeg mettet deg. | King James version He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee. |
81 CT 457; 3BC 1142 info |