Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 79: 2


2000
De lämnar dina tjänares lik som föda åt himlens fåglar och dina trognas kroppar åt vilda djur.
folkbibeln
De har givit dina tjänares kroppar till mat åt himlens fåglar, dina frommas kött åt markens djur.
1917
De hava givit dina tjänares kroppar till mat åt himmelens fåglar, dina frommas kött åt markens djur.
1873
De hafva gifvit dina tjenares lekamen foglomen under himmelen till att äta, och dina heligas kött djuromen på markene.
1647 Chr 4
De gafve Fuglene under Himmelen dine Tieneres Kroppe ad æde / dine Helgens Kiød Diurene i Landet.
norska 1930
2 De har gitt dine tjeneres lik til føde for himmelens fugler, dine helliges kjøtt til ville dyr.
Bibelen Guds Ord
Likene av Dine tjenere har de gitt som mat til himmelens fugler, kjøttet av Dine hellige til jordens dyr.
King James version
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.

danska vers