Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 78: 71


2000
Han hämtade honom från tackorna att valla Jakob, hans folk, Israel, hans egendom.
folkbibeln
Från fåren tog han honom och satte honom till herde för Jakob, sitt folk, för Israel, sin arvedel.
1917
Ja, ifrån fåren hämtade han honom och satte honom till en herde för Jakob, sitt folk, och för Israel, sin arvedel.
1873
Ifrå de däggande får hemtade han honom, att han hans folk Jacob föda skulle, och hans arf Israel.
1647 Chr 4
Hand tog hannem / der hand gick efter Faarene som vare med Lam / hand lod hannem komme ad føde Jacob hans Folck / oc Jsrael hans Arf.
norska 1930
71 fra de melkende får som han gikk bakefter, hentet han ham til å vokte Jakob, sitt folk, og Israel, sin arv.
Bibelen Guds Ord
Fra å følge søyene hentet Han ham til å være hyrde for Sitt folk, Jakob, og Sin arv, Israel.
King James version
From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.

danska vers      


78 CT 457; 3BC 1142   info