Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 78: 58


2000
De kränkte honom med sina offerplatser, gjorde honom svartsjuk med sina gudabilder.
folkbibeln
De väckte hans vrede med sina offerhöjder och kränkte honom genom sina avgudabilder.
1917
De förtörnade honom med sina offerhöjder och retade honom genom sina beläten.
1873
Och förtörnade honom med sina höjder, och rette honom med sina afgudar;
1647 Chr 4
Oc de operrede hannem med deres Høye / oc giorde hannem nidkier med deres udskaarne Afguder.
norska 1930
58 Og de vakte hans harme med sine offerhauger og gjorde ham nidkjær med sine utskårne billeder.
Bibelen Guds Ord
For de egget Ham til vrede med sine offerhauger og vakte Hans nidkjærhet med sine avgudsbilder.
King James version
For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.

danska vers      


78 CT 457; 3BC 1142
78:58 PP 545   info