Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 78: 50 |
2000 Han gav sin vrede fritt lopp. Han skonade dem inte från döden utan prisgav dem åt pesten. | folkbibeln Han gav fritt utlopp åt sin vrede, han skonade inte deras själ från döden utan prisgav deras liv åt pesten. | |
1917 Han gav fritt lopp åt sin vrede; han skonade icke deras själ från döden, utan gav deras liv till pris åt pesten. | 1873 Då han lät sina vrede gå, och icke skonade deras själom för dödenom, och lät deras boskap dö af pestilentie. | 1647 Chr 4 Hand ofvervoyede hvort hans vrede skulde gaa: hans sparde icke deres Siæles fra døøden : oc hans bespente deres Qveg med Pestilenze |
norska 1930 50 Han brøt vei for sin vrede, sparte ikke deres sjel for døden, overgav deres liv til pesten. | Bibelen Guds Ord Han jevnet en sti for Sin vrede. Han sparte ikke deres sjel fra døden, men overgav deres liv til pesten | King James version He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence; |
78 CT 457; 3BC 1142 info |