Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 78: 33


2000
Han lät deras liv sluta i intet och deras år i skräck.
folkbibeln
Då lät han deras dagar försvinna i tomhet och deras år i plötslig undergång.
1917
Då lät han deras dagar försvinna i förgängelse och deras år i plötslig undergång.
1873
Derföre lät han dem dö bort, så att de intet fingo, och måste i deras lifsdagar plågade varda.
1647 Chr 4
Derfor fortærede hand deres Dage med Forfærdelighed / oc deres Aar med Forskreckelse.
norska 1930
33 Derfor lot han deres dager svinne bort i tomhet og deres år i forskrekkelse.
Bibelen Guds Ord
Derfor lot Han deres dager svinne bort i tomhet, og deres år bli borte ved en katastrofe.
King James version
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

danska vers      


78 CT 457; 3BC 1142
78:32 - 35 PP 410   info