Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 73: 8 |
2000 De hånar och talar ondsint, överlägset och hotfullt. | folkbibeln De hånar och talar om förtryck i sin ondska, överlägset talar de. | |
1917 De håna och tala förtryck i sin ondska; med höga åthävor tala de. | 1873 De förakta all ting, och tala illa derom; och tala och lasta högmodeliga. | 1647 Chr 4 De komme andre til ad forsmæcte / oc tale ond Svig: de tale af de Høye / |
norska 1930 8 De håner og taler i ondskap om undertrykkelse; fra det høie taler de. | Bibelen Guds Ord De håner og taler ondskapsfullt om undertrykkelse. De taler hovmodig. | King James version They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily. |
73:8 PP 124 info |