Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 72: 6


2000
Han skall komma som regn över grödan, ett stilla regn som vattnar jorden.
folkbibeln
Han skall vara lik regnet som faller på nyslagen äng, lik en regnskur som vattnar jorden.
1917
Han vare lik regnet som faller på ängen, lik en regnskur som vattnar jorden.
1873
Han skall nederkomma såsom regn uppå ullskinn; såsom droppar, de der markena fukta.
1647 Chr 4
Hand skal fare ned som regn på uld / som Draaber der vædsker Jorden.
norska 1930
6 Han skal komme ned som regn på en nyslått eng, lik en regnskur, som væter jorden.
Bibelen Guds Ord
Han skal komme ned som regn på gresset før det blir slått, som kraftige regnskurer som vanner jorden.
King James version
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

danska vers      


72 PK 26-7; 3BC 1148
72:4 - 8 RV PP 755
72:6 SC 68; MB 6   info