Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 66: 3


2000
Säg till Gud: Väldiga är dina verk! För din makt kryper dina fiender,
folkbibeln
Säg till Gud: Hur förunderliga är ej dina gärningar! Så stor är din makt att dina fiender kryper för dig.
1917
Sägen till Gud: Huru underbara äro icke dina gärningar! För din stora makts skull visa dina fiender dig underdånighet.
1873
Säger till Gud: Huru underliga äro dina gerningar! Dinom fiendom skall fela för dine stora magt.
1647 Chr 4
Siger til Gud / hvor forfærdelig est du i dine Gierninger / dine Fiender skulle smigre for dig formedelst din stoore Mact.
norska 1930
3 Si til Gud: Hvor forferdelige er dine gjerninger! For din store makts skyld skal dine fiender hykle for dig.
Bibelen Guds Ord
Si til Gud: "Hvor fryktinngytende er Dine gjerninger! Ved Din store kraft skal Dine fiender krype for Deg.
King James version
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.

danska vers      


66 3BC 1148
66:1 - 5 3BC 1148   info