Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 60: 4


2000
Du lät landet bäva och rämna. Det störtar samman, gör det helt igen.
folkbibeln
Du har kommit jorden att bäva och rämna. Hela nu dess sprickor, ty den vacklar.
1917
Du har kommit jorden att bäva och rämna; hela nu dess revor, ty den vacklar.
1873
Du, som jordena hafver berört och remna låtit, hela hennes refvor, den så förfallen är.
1647 Chr 4
Du som hafver bevegit Jorden / du som sønderrefst den heel dens Brøst / thi den røster.
norska 1930
4 Du har rystet jorden, du har fått den til å revne; læg dens skade, for den vakler!
Bibelen Guds Ord
Du har fått jorden til å skjelve, Du har kløvd den. Leg dens revner, for den ryster.
King James version
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

danska vers      


60:4 TDG 31.1   info