Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 11: 15


2000
Men några sade: ”Det är med demonernas furste Beelsebul som han driver ut demonerna.”
reformationsbibeln
Men några av dem sa: Han driver ut onda andar* med Beelsebul, de onda andarnas furste.
folkbibeln
Men några av dem sade: "Det är med hjälp av Beelsebul,* de onda andarnas furste, som han driver ut de onda andarna.”
1917
Men några av dem sade: ”Det är med Beelsebul, de onda andarnas furste, som han driver ut de onda andarna.”
1873
Men somlige af dem sade: Han utdrifver djeflar med Beelzebub, djeflarnas öfversta.
1647 Chr 4
Men nogle iblant dem sagde / Hand drifver Diefle ud / ved Beelzebub / den øverste iblant Diefle.
norska 1930
15 Men nogen av dem sa: Det er ved Be'elsebul, de onde ånders fyrste, han driver de onde ånder ut.
Bibelen Guds Ord
Men noen av dem sa: "Han driver ut demoner ved Beelsebub, demonenes hersker."
King James version
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.

danska vers      


11:15 5BC 1092; UL 325.3   info