Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 59: 9 |
2000 Men du, Herre, ler åt dem, du ser med löje på folken. | folkbibeln Men du, HERRE, ler mot dem, du bespottar alla hednafolk. | |
1917 Men du, HERRE, ler åt dem; du bespottar alla hedningar. | 1873 Men, HERRE, du skall le åt dem, och bespotta alla Hedningar. | 1647 Chr 4 Men du HErren skalt lee ad dem : Du skalt bespotte alle hedninge. |
norska 1930 9 Men du, Herre, le, av dem, du spotter alle hedninger. | Bibelen Guds Ord Men Du, Herre, skal le av dem. Du spotter alle folkeslag. | King James version But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |