Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 58: 8


2000
Låt dem försvinna likt vatten som rinner bort, likt gräs som trampas ner och vissnar,
folkbibeln
Låt dem försvinna likt vatten som rinner bort. När någon skjuter sina pilar, låt dem vara utan udd.
1917
Låt dem bliva till intet, likasom vatten som förrinner. När någon skjuter sina pilar, blive de såsom utan udd.
1873
De skola förgås såsom vatten, det bortflyter. De skjuta med sina pilar, men de gå sönder.
1647 Chr 4
Lad dem hensmeltis som vand / lad dem gaae for sig selv : hand maa skiude mid sine Pjle / saa som de vare afhugne.
norska 1930
8 La dem forgå som vann som rinner bort! Legger nogen sine piler i buen, da la dem bli som uten odd!
Bibelen Guds Ord
La dem flyte av sted som vann som renner bort. Når han spenner sin bue, la hans piler bli som kuttet i småbiter!
King James version
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.

danska vers