Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 55: 4


2000
för fiendens rop, för de ondas skrän. De öser sin ondska över mig, de ansätter mig i sin vrede.
folkbibeln
när fienden ropar, när den ogudaktige skriar. Ty de vältrar ondska över mig, i sin vrede förföljer de mig.
1917
vid fiendens rop, vid den ogudaktiges skri. Ty de vilja draga fördärv över mig, och i vrede ansätta de mig.
1873
Att fienden så ropar, och den ogudaktige tränger; ty de vilja komma mig på skada, och äro mig svårliga vrede.
1647 Chr 4
For Fiendens Liud / for den ugudeliges Trængsels skyld : Thi de bevjste Ondskab mod mig / oc staae mod mig af Vrede
norska 1930
4 for fiendens røst, for den ugudeliges undertrykkelse; for de velter elendighet over mig, og i vrede forfølger de mig.
Bibelen Guds Ord
Mitt hjerte vrenger seg av angst i mitt indre, og dødens redsler har overfalt meg.
King James version
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

danska vers