Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 52: 10


2000
Men jag är som ett olivträd, grönskande i Guds hus. Jag litar på Guds godhet nu och för evigt.
folkbibeln
Men jag är som ett grönskande olivträd i Guds hus. Jag förtröstar på Guds nåd, alltid och för evigt.
1917
Men jag skall vara såsom ett grönskande olivträd i Guds hus; jag förtröstar på Guds nåd alltid och evinnerligen.
1873
Men jag skall blifva såsom ett grönt; oliveträ i Guds hus; jag förlåter mig på Guds godhet alltid och förutan ända.
1647 Chr 4
Men jeg skal blifve / som et grønt Olie-Træ / i Guds Huus : Jeg hafver forladt mig paa Guds Miskundhed Ævindelig oc altjd.
norska 1930
10 Men jeg er som et grønt oljetre i Guds hus, jeg setter min lit til Guds miskunnhet evindelig og alltid.
Bibelen Guds Ord
Men jeg er som et fruktbart oliventre i Guds hus. Jeg stoler på Guds miskunn i all evighet.
King James version
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

danska vers