Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 51: 16 |
2000 Skydda mig mot blodsdåd, Gud, min räddare. Då skall jag jubla över din trofasthet. | folkbibeln Rädda mig från blodsskulder, Gud, du min frälsnings Gud, så skall min tunga jubla över din rättfärdighet. | |
1917 Rädda mig undan blodstider, Gud, du min frälsnings Gud, så skall min tunga jubla över din rättfärdighet. | 1873 Fräls mig ifrå blodskulder, Gud, som min Gud och Frälsare är; att min tunga må lofva dina rättfärdighet. | 1647 Chr 4 Udfrj mig fra Blodskyld / Gud / min Saligheds Gud : See / min Tunge skal prjse din Rætferdighed. |
norska 1930 16 Fri mig fra blodskyld, Gud, min frelses Gud! Så skal min tunge juble over din rettferdighet. | Bibelen Guds Ord Fri meg fra blodskyld, Gud, min frelses Gud, og min tunge skal juble høyt over Din rettferdighet. | King James version Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
51 3BC 1147; 4aSG 88-9; 5T 177; TSB 174f 51:1 - 17 3BC 1147 51:16, 17 PP 725; UL 30.3 info |