Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 44: 22


2000
skulle då inte Gud ha märkt det, han som vet vad som göms i vårt hjärta?
folkbibeln
skulle då inte Gud ha upptäckt det, han som känner hjärtats hemligheter?
1917
månne icke Gud skulle hava utrannsakat det, han som känner hjärtats lönnligheter?
1873
Det kunde Gud väl finna. Nu känner han ju vår hjertans grund.
1647 Chr 4
Skulde Gud icke randsagit det? Efterdi hand kiender Hiertens hemmelige Ting.
norska 1930
22 skulde Gud da ikke utforske det? Han kjenner jo hjertets skjulte tanker.
Bibelen Guds Ord
ville ikke Gud gjennomskue det? For Han kjenner hjertets hemmeligheter.
King James version
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

danska vers