Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 41: 9


2000
”Något fruktansvärt har drabbat honom, där ligger han och reser sig aldrig.”
folkbibeln
"Obotlig skada har drabbat honom, han som ligger där skall aldrig resa sig."
1917
”Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.”
1873
De hafva beslutit ett skalkastycke öfver mig: När han ligger, skall han intet uppstå igen.
1647 Chr 4
(De sige) der hænger en Belials Handel ved honnem : oc hand som ligger / skal icke staa op meere.
norska 1930
9 En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
Bibelen Guds Ord
"Noe dødelig," sier de, "har angrepet ham. Og når han legger seg ned, vil han ikke reise seg mer."
King James version
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

danska vers