Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 37: 8


2000
Stilla din harm, låt din vrede slockna, reta inte upp dig, det leder bara till ont.
folkbibeln
Avstå från vrede och låt förbittring fara, gräm dig inte, det för bara ont med sig.
1917
Avhåll dig från vrede och låt förbittringen fara; harmas icke; därmed gör du blott illa.
1873
Håll tillbaka af vrede, och öfvergif grymhet; blif icke vred, så att du ock illa gör.
1647 Chr 4
Forlad Vrede / oc ofvergif Halstarighed: Fortørnes icke saa du giør dog ilde.
norska 1930
8 Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er.
Bibelen Guds Ord
Avstå fra vrede, og la harmen fare! Bli ikke opprørt, så du ikke gjør det onde.
King James version
Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

danska vers      


37:8 TDG 70.2   info