Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 35: 4


2000
Skam och vanära må drabba dem som står efter mitt liv. Låt dem som har ont i sinnet mot mig vika tillbaka i smälek.
folkbibeln
Låt dem komma på skam och blygas som står efter mitt liv. Låt dem tvingas tillbaka med skam som tänker ut ont mot mig.
1917
Må de komma på skam och blygas, som stå efter mitt liv; må de vika tillbaka och varda utskämda, som hava ont i sinnet mot mig.
1873
Skämme sig, och varde bespottade, alle de som efter mina själ stå; vände tillrygga, och varde till skam, de som mig ondt vilja;
1647 Chr 4
Lad dem beskæmmes oc blues / som staa efter min Siæl / Lad dem vendis tilbage / oc blifve til skamme / som mig ville ont.
norska 1930
4 La dem blues og bli til skamme som står mig efter livet! La dem vike tilbake med skam som tenker ondt imot mig!
Bibelen Guds Ord
La dem bli til skamme og bli vanæret, de som er ute etter min sjel. La dem som tenker ut ondt mot meg, bli drevet skamfulle tilbake!
King James version
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

danska vers