Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 31: 18


2000
Herre, svik mig inte när jag ropar. Låt de gudlösa stå med skam och tystna i döden,
folkbibeln
HERRE, låt mig inte komma på skam, ty jag ropar till dig. Låt de ogudaktiga komma på skam, låt dem tystna i dödsriket.
1917
HERRE, låt mig icke komma på skam, ty jag åkallar dig; låt de ogudaktiga komma på skam och varda tystade i dödsriket.
1873
HERRE, låt mig icke till skam varda, ty jag åkallar dig; de ogudaktige varde till skam, och tystade i helvete.
1647 Chr 4
HErre / lad mig icke beskæmmis / thi jeg kalde paa dig : Lad de Ugudelige beskæmmis / lad dem tie i Helfvede.
norska 1930
18 Herre, la mig ikke bli til skamme! for jeg kaller på dig. La de ugudelige bli til skamme, bli tause i dødsriket!
Bibelen Guds Ord
La meg ikke bli til skamme, Herre, for jeg har kalt på Deg. La de ugudelige bli til skamme! La dem bli stumme i dødsriket!
King James version
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

danska vers      


31:18 RC 351.3   info